Acuatic Towers

Solas, solas para la eternidad, siguen encendiendo sus luces para recordarle a los marineros los gritos de amores de sus cónyuges, sus amantes, sus madres y de todos aquellos y aquellas que conocen la melancolía del mar, saben de sus olores a sales, de la sequedad de sus aguas y de los sabores de las profundidad de las pieles que se aman…
Solas, solas para la eternidad…
Alone, alone for eternity, they continue to turn on their lights to remind at the mariners the cries of love of their wives, their lovers, their mothers and of all those who know the melancholy of the sea, they know of its salty smells, of the dryness of its waters and of the flavors of the depths of the skins they love...
Alone, alone for eternity....

El Faro del Fin del Mundo mantiene encendida su luz con la ilusión de que puedas verla.
The Lighthouse at the End of the World keeps its light on with the illusion that you can see it.
(10x15)
2019 

Sembrado en ceniza, el faro del monte pelado se mantiene erguido alzando sus voces al cielo.
Sowed in ashes, the lighthouse of the bare mountain stands erect, raising its voices to the sky.
(10x15)
2019 

Elegante, el faro deja pasar los vientos y juega con los azules del cielo.
Elegant, the lighthouse lets the winds pass and plays with the blue sky
(10x15)
2019 

Frente a las aguas que día tras día suben, el faro sigue impasible viendo como poco a poco se va ahogando
Faced with the waters that rise day after day, the lighthouse remains impassive watching as it gradually drowned.
(10x15)
2019 

Rojo, como una gigantesca fresa, el Faro utiliza su diminuta chimenea para comunicarse con el cielo.
Red, like a giant strawberry, the Lighthouse uses its tiny chimney to communicate with the sky.
(10x15)
2019

Cabalgando sobre las olas, el faro rojo se fue a descubrir el mundo.
Riding on the waves, the red lighthouse went to discover the world.
(10x15)
2019​​​​​​​

Flagelados por el viento, el monte y la chimenea se deshacen poco a poco.
Flagellated by the wind, the mountain and the chimney are slowly falling apart.
(10x15)
2019

Mientras el agua y la tierra juegan, el faro lanza señales de humo
While the water and the earth play, the lighthouse sends out smoke signals. 
(10x15)
2019​​​​​​​

El viento sopla, el humo sube, se mezclan con la sal de las olas del mar y envían al cielo el abrazo de la vida.
The wind blows, the smoke rises, they mix with the salt of the waves of the sea and send to the sky the embrace of life.
(10x15)
2019​​​​​​​

Back to Top